《后漢書(shū)·鮑昱傳》|附譯文翻譯_文言文閱讀題

 城市學(xué)校網(wǎng)為您提供《后漢書(shū)·鮑昱傳》|附譯文翻譯_文言文閱讀題_高三語(yǔ)文,本試卷滿(mǎn)分23分,考試時(shí)間30分鐘! *試題下面附答案,方便同學(xué)們及時(shí)觀察做題結(jié)果!
    (鮑)昱字文泉。少傳父學(xué),客授于東平。建武初,太行山中有劇賊,太守戴涉聞昱鮑永子,有智略,乃就謁,請(qǐng)署守高都長(zhǎng)。昱應(yīng)之,遂討擊群賊,誅其渠帥,道路開(kāi)通,由是知名。后為沘陽(yáng)長(zhǎng),政化仁愛(ài),境內(nèi)清凈。

  荊州刺史表上之,再遷,中元元年,拜司隸校尉。詔昱詣尚書(shū),使封胡降檄。 光武遣小黃門(mén)問(wèn)昱有所怪不?對(duì)曰:“臣聞故事通官文書(shū)不著姓,又當(dāng)司徒露布,怪使司隸下書(shū)而著姓也!钡蹐(bào)曰:“吾故欲令天下知忠臣之子復(fù)為司隸也! 昱在職,奉法守正,有父風(fēng)。永平五年,坐救火遲,免。

  后拜汝南太守。郡多陂池,歲歲決壞,年費(fèi)常三千余萬(wàn)。昱乃上作方梁石洫,水常饒足,溉田倍多,人以殷富。

  十七年,代王敏為司徒,賜錢(qián)帛什器帷帳,除子德為郎。

  建初元年,大旱,谷貴。肅宗召昱問(wèn)曰:“旱既大甚,將何以消復(fù)災(zāi)眚?”對(duì)曰:“臣聞圣人理國(guó),三年有成。今陛下始踐天位,刑政未著,如有失得,何能致異?但臣前在汝南典理楚事系者千余人恐未能盡當(dāng)其罪先帝詔言大獄一起冤者過(guò)半又諸徙者骨肉離分孤魂不祀。一人呼嗟,王政為虧。宜一切還諸徙家屬,蠲除禁錮,興滅繼絕,死生獲所。如此,和氣可致!钡奂{其言。

  四年,代牟融為太尉。

  六年,薨,年七十余。

  子德,修志節(jié),有名稱(chēng),累官為南陽(yáng)太守。時(shí)歲多荒災(zāi),唯南陽(yáng)豐穰,吏人愛(ài)悅,號(hào)為神父。時(shí)郡學(xué)久廢,德乃修起橫舍,備俎豆黻冕,行禮奏樂(lè)。又尊饗國(guó)老,宴會(huì)諸儒。百姓觀者,莫不勸服。在職九年,征拜大司農(nóng),卒于官。

子昂,字叔雅,有孝義節(jié)行。初,德被病數(shù)年,昂俯伏左右,衣不緩帶;及處喪,毀瘠三年,抱負(fù)乃行;服闋,遂潛于墓次,不關(guān)時(shí)務(wù)。舉孝廉,辟公府,連征不至,卒于家。

節(jié)選自《后漢書(shū)》


參考譯文

  鮑昱字文泉。他從小接受父親的教誨與學(xué)識(shí),在東平教書(shū)。建武初年,太行山中有強(qiáng)悍的賊寇橫行,太守戴涉聽(tīng)說(shuō)鮑昱是鮑永的兒子,有智慧與謀略,(戴涉)便親自登門(mén)拜訪(fǎng),請(qǐng)他代理高都縣縣長(zhǎng)。鮑昱同意了他的請(qǐng)求,于是討伐土匪,殺匪首,使道路得以開(kāi)通,并由此出名。后來(lái)?yè)?dān)任沘陽(yáng)長(zhǎng),施行仁政,境內(nèi)安定。

  荊州刺史上表奏明他的政績(jī),他再次被提拔,中元元年升任司隸校尉。皇帝下詔派鮑昱去晉封胡人,使之降漢。光武帝派小黃門(mén)問(wèn)鮑昱是否感到奇怪?鮑昱答道:“我聽(tīng)說(shuō)按照舊例,通官文書(shū)不注明持文書(shū)官員的姓氏,何況這次是軍用文書(shū),我奇怪派司隸校尉傳送文書(shū)而且還注明姓氏!惫馕涞刍貜(fù)說(shuō):“我特意想讓天下人知道忠臣的兒子也擔(dān)任司隸了。”鮑昱在職期間,奉公守法,有其父之風(fēng)范。永平五年,因救火遲緩而獲罪,被免去官職。

  后來(lái)被授予汝南太守一職。汝南郡丘陵河湖較多,轄區(qū)池塘年年被沖決毀壞,耗費(fèi)錢(qián)財(cái)三干多萬(wàn)。鮑昱于是在上游修建水閘與石砌渠道,水量充足,可灌溉更多農(nóng)田,人民生活因此富足。

  永平十七年,鮑昱代替王敏任司徒,皇帝賜給他金錢(qián)布帛、器具和帷帳,并讓他的兒子鮑德?lián)卫晒佟?/div>

  建初元年,大旱,糧價(jià)很貴。肅宗召見(jiàn)鮑昱問(wèn)他:“旱災(zāi)已經(jīng)那么嚴(yán)重,怎樣才能消除災(zāi)禍的影響?”鮑昱答道:“我聽(tīng)說(shuō)圣人治理國(guó)家,也需三年方能成功,F(xiàn)在陛下才即位不久,政績(jī)尚未顯示,如果施政有不當(dāng),怎么能達(dá)到成功呢?不過(guò),我先前在汝南時(shí),處理楚王謀反一事,受牽連的有千余人,恐怕也有處理不當(dāng)。先帝的詔書(shū)說(shuō),大獄一起,受冤屈的人在一半以上。那些被判流放罪的人與親人分離,死后成為孤魂,無(wú)人祭祀。一人謀反,使王政受損害;噬蠎(yīng)讓遷徙的人及其親屬還鄉(xiāng),廢除禁錮的法令,使人口丁零的家族再興盛起來(lái),延續(xù)下去,死者生者都各得其所。這樣的話(huà),就可以達(dá)到社會(huì)的安定祥和!泵C宗接受了他的建議。

  建初四年,代替牟融擔(dān)任太尉。

  建初六年去世,終年七十多歲。

  鮑昱的兒子鮑德,在注重培養(yǎng)自身德操名節(jié)方面有名氣。多次升遷至南陽(yáng)太守。當(dāng)時(shí)各地鬧災(zāi)荒,只有南陽(yáng)豐收。人們愛(ài)戴他,稱(chēng)他為神父。當(dāng)時(shí)郡縣學(xué)校已荒廢很久,鮑德便修建校舍,準(zhǔn)備俎豆黻冕等器具服飾,行跪拜禮,吹奏樂(lè)曲請(qǐng)教師到校。(鮑德)誠(chéng)摯款待國(guó)中老者,宴飲諸多儒士,看到的百姓,無(wú)不受勸勉而樂(lè)于遵從教化。任職九年后升任大司農(nóng),死在任上。

  鮑德的兒子鮑昂,字叔雅,有孝順的名節(jié)。當(dāng)初,鮑德患病多年,鮑昂在其身邊服侍,日夜不解衣帶;后來(lái)居喪,毀損身體,守孝三年,以至于扶靠著才能行走。三年服滿(mǎn),便隱居在墓旁,不過(guò)問(wèn)時(shí)政。以孝廉名義被推舉,卻避開(kāi)公府,接連幾次征召都不去,最后死在家中。

  • 1. 下面加點(diǎn)詞語(yǔ)的解釋?zhuān)徽_的一項(xiàng)是 (本題分?jǐn)?shù):3分)
  • A:坐救火遲,免          坐:因……獲罪
  • B:時(shí)歲多荒災(zāi),唯南陽(yáng)豐穰     穰:莊稼豐收
  • C:備俎豆黻冕           俎:祭器
  • D:辟公府,連征不至        辟:通“避”,躲避
  • 答案為:D
    注:辟:征召
  • 2. 下面加點(diǎn)的詞意義和用法相同的一組是 (本題分?jǐn)?shù):3分)
  • A:遂討擊群賊,誅其渠帥     既其出,則或咎其欲出者
  • B:荊州刺史表上之        不知將軍寬之至此也
  • C:溉田倍多,人以殷富      丹不忍以己之私,而傷長(zhǎng)者之意
  • D:毀瘠三年,抱負(fù)乃行      今其智乃反不能及,其可怪也歟
  • 答案為:C
    注:C 介詞,因?yàn)椋籄 第三人稱(chēng)代詞,他們的/助詞,不譯;B第三人稱(chēng)代詞,他/助詞,不譯;D副詞,才/副詞,竟然
  • 3. 文中劃波浪線(xiàn)的句子,斷句最合理的一項(xiàng)是 (本題分?jǐn)?shù):3分)
  • A:但/臣前在汝南典理楚/事系者千余人/恐未能盡/當(dāng)其罪先帝/詔言大獄一起/冤者過(guò)半/又諸徙者骨肉離分/孤魂不祀。
  • B:但臣前在汝南/典理楚事/系者千余人/恐未能盡當(dāng)其罪/先帝詔言/大獄一起/冤者過(guò)半/又諸徙者骨肉離分/孤魂不祀。
  • C:但/臣前在汝南典理楚/事系者千余人/恐未能盡/當(dāng)其罪先帝/詔言大獄一起/冤者過(guò)半/又諸徙者骨肉離/分孤魂/不祀。
  • D:但臣前在汝南/典理楚事/系者千余人/恐未能盡當(dāng)其罪/先帝詔言/大獄一起/冤者過(guò)半/又諸徙者骨肉離/分孤魂/不祀。
  • 答案為:B
  • 4. 下列語(yǔ)句中均能直接表現(xiàn)鮑氏一族“仁愛(ài)百姓”美德的一組是
    ①誅其渠帥,道路開(kāi)通 ②政化仁愛(ài),境內(nèi)清凈 ③ 昱乃上作方梁石洫,水常饒足,溉田倍多,人以殷富 ④旱既大甚,將何以消復(fù)災(zāi)眚?⑤宜一切還諸徙家屬,蠲除禁錮,興滅繼絕,死生獲所。⑥時(shí)歲多荒災(zāi),唯南陽(yáng)豐穰,吏人愛(ài)悅 (本題分?jǐn)?shù):3分)
  • A:①③⑥
  • B:②③⑤
  • C:①④⑥
  • D:②④⑤
  • 答案為:B
    注:①體現(xiàn)鮑昱軍事才能④肅宗召問(wèn)鮑昱的話(huà)⑥間接表現(xiàn)
  • 5.下列對(duì)本文的理解和分析,不正確的一項(xiàng)是 (本題分?jǐn)?shù):3分)
  • A:鮑昱不斷升遷,始終不忘百姓利益。任汝南太守時(shí),轄區(qū)池塘年年被沖決毀壞,花費(fèi)巨大,他上奏朝廷,興修水利工程,使水量充足,更多農(nóng)田得到灌溉,人民生活富足。
  • B:鮑昱善理獄訟,依法公平處理案件。建初元年,遇大旱,皇帝問(wèn)他如何消災(zāi),他便乘機(jī)進(jìn)言,說(shuō)這是冤獄不平所致,要求釋放無(wú)辜被囚禁的人,章帝同意了他的建議。
  • C:鮑昱謹(jǐn)守職責(zé),從不越權(quán)謀私。他在做司隸校尉時(shí),光武帝下詔讓他在招降胡人的露布上加封自己的印章,簽注姓氏。但鮑昱認(rèn)為這是違反舊例的怪事。
  • D:鮑昱之子鮑德、鮑昂均重名節(jié)。鮑德修建校舍,大興禮樂(lè),受人愛(ài)戴,被稱(chēng)為神父。鮑昂有孝義節(jié)行,侍親至孝,居喪至禮,不過(guò)問(wèn)時(shí)政,受到官府的多次征召而不就。
  • 答案為:D
    注:鮑昂為鮑德之子。
  • 6.把文言文閱讀材料中劃?rùn)M線(xiàn)的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。
    (1)乃就謁,請(qǐng)署守高都長(zhǎng)。 (本題分?jǐn)?shù):2分)
  • 請(qǐng)?zhí)顚?xiě)答案: (請(qǐng)?jiān)跈M線(xiàn)上填寫(xiě)答案)
  • 參考答案為:
    (戴涉)便親自登門(mén)拜訪(fǎng),請(qǐng)他代理高都縣縣長(zhǎng)。
    注: 謁,拜訪(fǎng);署,代理。每點(diǎn)1分
  • (2)帝報(bào)曰:“吾故欲令天下知忠臣之子復(fù)為司隸也! (本題分?jǐn)?shù):3分)
  • 請(qǐng)?zhí)顚?xiě)答案: (請(qǐng)?jiān)跈M線(xiàn)上填寫(xiě)答案)
  • 參考答案為:
    光武帝回復(fù)說(shuō):“我特意想讓天下人知道忠臣的兒子也擔(dān)任司隸了。
    注:報(bào),回復(fù);故,特意;令,讓。每點(diǎn)1分
  • (3)又尊饗國(guó)老,宴會(huì)諸儒。百姓觀者,莫不勸服。 (本題分?jǐn)?shù):3分)
  • 請(qǐng)?zhí)顚?xiě)答案: (請(qǐng)?jiān)跈M線(xiàn)上填寫(xiě)答案)
  • 參考答案為:
    (鮑德)誠(chéng)摯款待國(guó)中老者,宴飲諸多儒士,看到的百姓,無(wú)不受勸勉而樂(lè)于遵從教化。
    注:饗,款待;者,定語(yǔ)后置標(biāo)志,勸,受到勸勉,勉勵(lì),意念被動(dòng)。每點(diǎn)1分
相關(guān)試題
  • 《后漢書(shū)·鄭玄傳》|附譯文翻譯_文言文閱讀題 【考試時(shí)間:20分鐘,滿(mǎn)分:19分】
  • 《后漢書(shū)·王渙傳》|附譯文翻譯_2018年高考全國(guó)II卷文言文閱讀題 【考試時(shí)間:20分鐘,滿(mǎn)分:19分】
  • 《后漢書(shū)·杜林傳》|附譯文翻譯_文言文閱讀題 【考試時(shí)間:20分鐘,滿(mǎn)分:19分】
  • 《后漢書(shū)·郭太傳》|附譯文翻譯_文言文閱讀題 【考試時(shí)間:20分鐘,滿(mǎn)分:19分】
  • 《后漢書(shū)·蓋勛傳》|附譯文翻譯_文言文閱讀題 【考試時(shí)間:20分鐘,滿(mǎn)分:19分】
  • 《后漢書(shū)·趙憙傳》|附譯文翻譯_2017年高考全國(guó)I卷文言文閱讀題 【考試時(shí)間:20分鐘,滿(mǎn)分:19分】
  • 《后漢書(shū)·張衡傳》|附譯文翻譯_文言文閱讀題 【考試時(shí)間:20分鐘,滿(mǎn)分:14分】
  • 《后漢書(shū)·荀爽傳》|附譯文翻譯_文言文閱讀題 【考試時(shí)間:20分鐘,滿(mǎn)分:19分】
  • 《后漢書(shū)·虞延傳》|附譯文翻譯_文言文閱讀題 【考試時(shí)間:20分鐘,滿(mǎn)分:19分】
  • 《后漢書(shū)·張純傳》|附譯文翻譯_文言文閱讀題 【考試時(shí)間:20分鐘,滿(mǎn)分:19分】
  • 《后漢書(shū)•李王鄧來(lái)列傳第五》|附譯文翻譯_文言文閱讀題 【考試時(shí)間:20分鐘,滿(mǎn)分:19分】
  • 《后漢書(shū)·卓茂傳》附譯文翻譯_文言文閱讀題 【考試時(shí)間:20分鐘,滿(mǎn)分:19分】
  • 《后漢書(shū)·蔡茂列傳》|附譯文翻譯_文言文閱讀題 【考試時(shí)間:20分鐘,滿(mǎn)分:19分】
  • 后漢書(shū)·鄭孔荀列傳|附譯文翻譯|文言文閱讀題 【考試時(shí)間:20分鐘,滿(mǎn)分:19分】
  • 后漢書(shū)·鄧訓(xùn)傳|附譯文翻譯|文言文閱讀題 【考試時(shí)間:20分鐘,滿(mǎn)分:19分】
  • 陳寵傳|后漢書(shū)|附譯文翻譯|文言文閱讀題 【考試時(shí)間:20分鐘,滿(mǎn)分:19分】
  • 后漢書(shū)·陰興傳|附譯文翻譯|文言文閱讀題 【考試時(shí)間:20分鐘,滿(mǎn)分:19分】
  • 文言文閱讀題:后漢書(shū)-孔僖 【考試時(shí)間:20分鐘,滿(mǎn)分:19分】
  • 文言文閱讀:后漢書(shū)·列女傳 【考試時(shí)間:20分鐘,滿(mǎn)分:18分】